Вообще-то создание собственного агентства по переводам может открыть не каждый предприниматель и поэтому данная бизнес-идея для ограниченного количестве лиц. Потому что агентство по предоставлению переводов не для новичков в данной области.

бизнес-идея бюро переводов

Для успешной работы рассматриваемого бюро, новичок в сфере переводов должен иметь помощника с соответствующим образованием и желательно с опытом работы по переводам.

Дополнительной услугой можно организовать нотариальное заверение переведенных документов: заверенные переводы дипломов и других важных документов сделают только плюс для Вашего агентства (причина проста, человеку не придется выстаивать в очереди к нотариусу).

Как открыть агентство по переводам

Перед открытием бюро по предоставлению переводов необходимо зарегистрировать свою деятельность. После этого подобрать подходящее помещение. Вначале можно арендовать небольшое помещение не в центре, а рядом с остановкой или метро.

Потом в процессе деятельности вашего бизнеса можно будет арендовать более просторное помещение в центре города. После аренды помещения необходимо приобрести для агентства по переводам мебель и компьютерную технику с подключенным к ней интернетом.

Подбор сотрудников

В следующем этапе открытия рассматриваемой деятельности будет подбор сотрудников. Но это задача не из простых. Если руководитель обладает разными языками, он сможет правильно дать оценку самой возможности будущего сотрудника.

Но компетентность сотрудника проверяется только в самой работе. Нет единого мнения вплоть до настоящего времени по поводу штатных и внештатных работников.

как заработать на переводах текстовЕсли воспользоваться услугами внештатных работников, то можно существенно сэкономить на их зарплате, а также не потребуются рабочие места с необходимым оборудованием. Но существует большой минус такого варианта, очень проблематично вести контроль над работой внештатных сотрудников.

В таком случае можно найти альтернативу, например, для простых заказов можно привлечь с факультетов по иностранным языкам студентов.

Лучше в штате своего бюро иметь несколько профессиональных переводчиков. Но, как правило, у специалистов и требования к зарплате повышенные. Желательно иметь даже в самом начале работы для успешности вашего бизнеса хотя бы одного профессионала с высокой квалификацией.

Также в ваше бюро потребуется специалист по редактированию переводов, который является необходимым сотрудником для координированной работы переводчиков. К тому же понадобится для работы с переводчиками и клиентами бюро — администратор.

Также для привлечения клиентов в ваше бюро по переводам потребуется подача рекламы. В настоящее время существует много способов рекламы от средств массовой информации до рекламы в интернете.

В помощь начинающему предпринимателю

Любой бизнес требует официальной регистрации, в малом бизнесе лучше всего зарегистрировать ИП (Индивидуальное предпринимательство): ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬ БЕСПЛАТНО ИП НЕ ВЫХОДЯ ИЗ ДОМА.

Готовый бизнес-план Вы можете скачать перейдя по ссылке: СКАЧАТЬ БИЗНЕС-ПЛАН

Бесплатные консультации новичков в моей группе ВК СЕКРЕТЫ БИЗНЕСА ДЛЯ НОВИЧКА.

Бизнес-идея бюро переводов обновлено: Декабрь 4, 2016 автором: Алексей